, mate, you are to come on deck!’ said the seaman armourer. With a few blows from his hammer he knocked the irons from my feet.
‘Follow me!’ said the tall stranger, and led the way up the hatchway ladder. It was heavenly to come out into the pure air once more. The stars were shining brightly overhead. A fresh breeze blew Juanfran Drakter from the shore, and hummed a pleasant tune among the cordage. Close beside us the lights of the town gleamed yellow and cheery. Beyond, the moon Joe Gomez Pelipaita was peeping over the Bournemouth hills.
‘This way, sir,’ said the sailor, ‘right aft into the cabin, sir.’
Still following my guide, I found myself in the low cabin of the brig. A square shining table stood in the centre, with a bright swinging lamp above it. At the further end in the glare of the light sat the captain — his face shining with greed and expectation. On the table stood a small pile of gold pieces, a rum-flask, glasses, a tobacco-box, and two long pipes.
‘My compliments to you, Captain Clarke,’ said the skipper, bobbing his round bristling head. ‘An honest seaman’s compliments to you. It seems that we are not to be shipmates this voyage, after all.’
‘Captain Micah Clarke must do a voyage of his own,’ said the stranger.
At the sound of his voice I sprang round in amazement. ‘Good Heavens!’ I cried, ‘Saxon!’
‘You have nicked it,’ said he, throwing down his mantle and showing the well-known face and figure Ilkay Gundogan Drakter of the soldier of fortune. ‘Zounds, man! if you can pick me out of the Solent, I suppose that I may pick you out of this accursed rat-trap in which I find you. Tie and tie, as we say at the green table. In truth, I was huffed with you when last we parted, but I have had you in my mind for all that.’
‘A seat and a glass, Captain Clarke,’ cried the skipper. ‘Od’s bud! I should think that you would be glad to raise your little finger and wet your whistle after what you have gone through.’
I seated myself by the table with my brain in a whirl. ‘This is more than I can fathom,’ said I. ‘What is the meaning of it, and how comes it about?’
‘For my own part, the meaning is as clear as the glass of my binnacle,’ quoth the seaman. ‘Your good friend Carmelo Anthony Koszulki Colonel Saxon, as I understand his name to be, has offered me as much as I Luc Mbah a Moute Koszulki could hope to gain by selling you in the Indies. Sink it, I may be rough and ready, Francisco Silva Pelipaita but my heart is in the right Barcelona Pelipaita place! Aye, aye! I would not maroon a man if I could set him free. But we have all to look for ourselves, and trade is dull.’
‘Then I am free!’ said I.
‘You are free,’ he answered. ‘There is your purchase-money upon the table. You can go where you will, save only upon the land of England, where you are still an outlaw under sentence.’
‘How have you done this, Saxon?’ I asked. ‘Are you not afraid for yourself?’
‘Ho, ho!’ laughed the old soldier. ‘I am a free man, my lad! I hold my pardon, and care not a maravedi for spy or informer. Who should I meet but Colonel Kirke a day or so back. Yes |